-
1 positionnement
m1. позиционирование (обеспечение точного положения детали в зоне обработки); установка (напр. инструмента) 2. расположение; местонахождение; месторасположениеpositionnement angulaire — установка под определённым углом, угловое позиционированиеpositionnement des organes — расположение [установка] узловFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > positionnement
-
2 montage
m1. монтаж, сборка; установка □ en cours de montage в процессе сборки; dégager du montage освобождать (установленную) деталь; livrer au montage направлять в сборку; prendre montage приступать к сборке 2. (технологическая) оснасткаmontage d'alésage — оснастка для растачивания, расточная оснасткаmontage de la barre — установка прутка (напр. в токарный автомат)montage sur barre — закрепление [установка] на оправкеmontage en blanc — контрольная [предварительная] сборкаmontage en bout de broche — установка в шпиндель (напр. при помощи хвостовика с конусом Морзе)montage de cambrage — гибочная оснастка, оснастка для гибкиmontage à la chaîne — поточная сборка; конвейерная сборкаmontage sur chaîne — сборка на конвейере,, конвейерная сборкаmontage par cône — соединение [посадка] на конусmontage défectueux — неправильная [дефектная] установкаmontage direct — прямая [непосредственная] установка (без приспособлений)montage en éléments préfabriqués — сборка предварительно изготовленных узлов, укрупнённая сборкаmontage par encastrement — установка способом зажатия (напр. в патроне)montage d'essai — пробная [опытная] сборкаmontage final — окончательный монтаж, окончательная сборкаmontage de la fraise — крепление [установка] фрезыmontage par languettes — установка на продольных выступах [на гребнях]montage en mandrin — установка [закрепление] (детали) в патронеmontage mixte — комбинированный способ установки детали (напр. консольный с люнетом)montage non coaxial — несоосная сборка; несоосная установкаmontage partiel — узловой монтаж; узловая сборкаmontage de perçage — оснастка для сверления, сверлильная оснасткаmontage entre pointes inclinables — установка в центрах, расположенных по наклонной осиmontage préalable — предварительный монтаж, предварительная сборкаmontage sous presse — сборка [соединение] при помощи пресса, запрессовкаmontage rigide — жёсткая [неподвижная] установкаmontage rotatif — поворотная технологическая оснастка (напр. поворотный стол)montage à rotule — установка на шарнирной [самоустанавливающейся] опореmontage en série — серийная [последовательная] сборкаmontage en tandem — тандемное расположение, тандемная установкаmontage dans la tourelle — закрепление [установка] (резца) в револьверной головкеmontage de tuyauterie — монтаж [сборка] трубопроводаmontage universel — универсальная оснастка; универсально-сборное приспособление, УСПmontage d'usinage — производственная оснастка, оснастка для механической обработки; технологическая оснастка -
3 mise
fmise en action — запуск; приведение в действиеmise hors d'action — выключение; остановкаmise en charge — 1. пуск в ход, включение 2. нагружениеmise à la cote — доведение [обработка] до (заданного) размераmise en couleur — цветная маркировка; окраскаmise en état — приведение в исправность; наладка; ремонтmise en exploitation — ввод [сдача] в эксплуатациюmise en fonctionnement — приведение в действие; запуск, пускmise à longueur — (окончательная) обработка по длинеmise à la main — (за) пуск вручнуюmise en marche — 1. приведение в действие; запуск, пуск 2. ввод в эксплуатациюmise de niveau — установка по уровню; выравнивание по уровнюmise en œuvre — 1. обработка 2. использование, применение 3. приведение в действиеmise en place — монтаж, сборка; установкаmise en place par dilatation — сборка на горячей посадке; насадка (детали) в горячем состоянииmise en place du flan — установка [закрепление] листовой заготовкиmise en place au maillet — установка с помощью деревянного молотка, установка с поколачиванием (детали)mise en place à la presse — установка с запрессовкой, запрессовкаmise en place par serrage — посадка с натягом, неподвижная посадкаmise en place des vues — расположение видов [проекций] (на чертежах)mise au point — 1. доводка, наладка 2. завершение опытных работmise au point de l'outil — (точная) установка инструментаmise en position du mobile — установка [позиционирование] рабочего органаmise au repos — выключение; остановкаmise en route — 1. приведение в действие; запуск, пуск 2. ввод в эксплуатациюmise en service — 1. пуск в ход; приведение в действие 2. ввод в эксплуатациюmise hors service — 1. выключение; остановка 2. снятие с эксплуатацииmise en travail — пуск в действие; пуск в ход -
4 attelage flottant
сущ.1) тех. плавающая установка (инструмента)2) маш. плавающая установка, плавающее крепление (инструмента)Французско-русский универсальный словарь > attelage flottant
-
5 mise au point de l'outil
Французско-русский универсальный словарь > mise au point de l'outil
-
6 remise
fвозврат в исходное положение; установка на местоremise en état — ремонт; приведение в исправное состояниеremise à zéro — установка на нуль, возврат в нулевое положение, сброс на нуль -
7 attelage flottant
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > attelage flottant
-
8 montage instantané de l'outil
сущ.Французско-русский универсальный словарь > montage instantané de l'outil
-
9 positionnement de l'outil
сущ.Французско-русский универсальный словарь > positionnement de l'outil
-
10 remise de l'outil
сущ.Французско-русский универсальный словарь > remise de l'outil
-
11 repérage d'outil
-
12 repérage
mотметка; нанесение меток; определение положения -
13 réglage
mрегулирование, регулировка; точная установка; наладкаréglage à action directe — прямое [непосредственное] регулированиеréglage d'alignement foret-trou — регулирование прямолинейности сверления (предупреждение увода сверла)réglage approximatif — грубая регулировка; грубая наладка (станка)réglage de la broche — установка [центрирование] (сверлильного) шпинделяréglage par butées de déclenchement — регулирование при помощи ограничителей хода или выключающих упоровréglage par came — кулачковое регулирование, регулирование кулачкомréglage avec comparateur et cylindre étalon — регулирование (установки детали) индикатором и цилиндрическим эталономréglage du débit — 1. регулирование производительности или мощности 2. регулирование расходаréglage direct — прямое [непосредственное] регулированиеréglage fin — точное регулирование; точная настройкаréglage par lardon — регулирование при помощи вставки [сухаря]réglage du lubrifiant — регулировка смазки; регулировка смазочного устройстваréglage du montage — регулирование оснастки; наладка оснасткиréglage du nombre de tours — регулирование скорости вращения, регулирование числа оборотовréglage précis — точное регулирование; точная установкаréglage provisoire — предварительное регулирование; предварительная установкаréglage du reproducteur — регулирование [настройка] копировального приспособленияréglage par télécommande — дистанционное регулирование, телерегулированиеréglage par «tout ou rien» — релейное [двухпозиционное] регулированиеréglage par tout ou rien — релейное [двухпозиционное] регулирование -
14 attelage
m1. закрепление 2. сцепка 3. сцепное [тяговое] устройствоattelage flexible — упругое сцепление, упругое закреплениеattelage flottant — плавающая установка, плавающее крепление (инструмента)attelage sans jeu — установка без зазора; жёсткое креплениеattelage de la pièce — закрепление [установка] (обрабатываемой) детали -
15 pilote
1. прил.1) общ. опытный, сопровождающий, экспериментальный, пробный, управляющий, задающий (о генераторе), ведущий, показательный2) тех. управляющий (импульс), задающий (импульс; напр. каскад, генератор), опытный (напр. завод, установка)3) маш. в опытном масштабе2. сущ.1) общ. координатор, лётчик, проводник, направляющая часть (инструмента), гид, задающий генератор, контрольный импульс, пилот, руководитель, управляющее устройство, водитель (автомашины и т.п.)2) мор. лоцман3) устар. кормчий4) спорт. пилот-рулевой (бобслей)5) воен. механик-водитель6) тех. возбудитель, регулирующее устройство, активный элемент (вибраторной антенны), направляющая часть (напр. инструмента), направляющая часть (напр., режущего инструмента)7) радио. опорный генератор, активный элемент (антенны)8) выч. синхронизирующий импульс, драйвер, тактовый импульс9) ихт. восточный лоцман (Naucrates ductor), лоцман (Naucrates ductor), рыба-лоцман (Naucrates ductor)10) маш. направляющее приспособление11) бизн. координатор строительства, фирма, осуществляющая руководство и координацию строительно-монтажных работ -
16 positionnement
сущ.1) тех. установка (напр., арматуры), размещение в определённом порядке, расположение, позиционирование, постановка2) фин. определение остатка счёта (в банке)3) выч. расположение в определённой последовательности, нормализация (числа), установка в заданное положение (числа), размещение, управление положением (числа)4) маш. местонахождение, месторасположение, установка (напр. инструмента), позиционирование (обеспечение точного положения детали в зоне обработки)5) бизн. определение круга покупателей (для товара), (на рынке) позиционирование, определение рынка покупателей (для товара) -
17 position
fположение; расположениеposition d'ablocage — положение установки; положение закрепленияposition active — рабочее положение; положение сцепления [зацепления]position du chargement — положение [позиция] загрузкиposition débrayée — положение останова, положение выключенияposition de déclenchement — положение выключения [отключения]position du défaut — место аварии [повреждения]position dégagée de la filière — положение выключения [раскрытия] резьбонарезной головкиposition d'embrayage — положение сцепления [зацепления]position d'équilibre — положение равновесия, уравновешенное положение; нейтральное положениеposition fermée — положение включения; рабочее положениеposition limite — предельное положение; крайнее положениеposition de la marche — ходовое [рабочее] положениеposition de mise en marche — пусковое положение; положение включенияposition neutre — 1. нейтральное положение 2. среднее положение (напр. вентиля)position de l'opérateur — положение рабочего (напр. у станка)position ouverte — положение выключения; нерабочее положениеposition ouverte de la filière — положение раскрытия [выключения] резьбонарезной головкиposition recherchée — оптимальное положение; заданное положениеposition de séparation — положение расцепления [разъединения]position de soudage — позиция сварки, положение при сваркеposition de taraudage — положение (напр. патрона) при нарезании внутренней резьбы -
18 affûtage
сущ.1) общ. затачивание (инструментов), точка2) воен. лафетная установка, установка на лафет3) тех. заострение (инструмента)4) стр. точение5) маш. заточка -
19 débouchage
сущ.1) общ. вынимание втулки, вынимание затычки, откупоривание (бутылок)2) воен. установка дистанционного взрывателя3) тех. ликвидация пробки, откачка воды из скважины, открытие затворов (плотины)4) стр. прочистка5) метал. прочистка отверстия6) маш. пробивка отверстия, врезание (режущего инструмента) -
20 extracteur
сущ.1) общ. извлекающее устройство, выбрасыватель (в огнестрельном оружии)2) тех. отсасывающий вентилятор, установка для экстрагирования, отсасывающий прибор, эксгаустер, экстрактор, вытяжной парашют, съёмник, устройство вывода, центрифуга, извлекатель (напр., штанг при бурении)4) выч. выделяющее слово, схема выделения, устройство для выделения слова, устройство для извлечения корня, схема выделения (напр. импульсов), устройство выделения, маска, устройство извлечения корня
- 1
- 2
См. также в других словарях:
установка инструмента на нуль — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN zero alignment … Справочник технического переводчика
установка с люнетом — Установка длинной или нежёсткой заготовки либо инструмента на станке с использованием поддерживающего приспособления – люнета. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
Установка, крепление и перемещение заготовки — 3. Установка, крепление и перемещение заготовки 3.1. Направляющая штанга 3.2. Ползун направляющей линейки 3.3. Направляющая линейка 3.4. Входной стол 3.5. Прижимной ролик 4. Держатели инструмента и инструмент Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Буровая установка — или буровая комплекс бурового оборудования и сооружений, предназначенных для бурения скважин. Состав узлов буровой установки, их конструкция определяется назначением скважины, условиями и способом бурения. Нефтяная буровая вышка Наземн … Википедия
Буровая установка — (a. drilling rig; н. Bohranlage; ф. foreuse, sondeuse, installation de forage; и. equipo perforador) комплекс машин и механизмов, предназначенный для бурения, крепления скважин, а также шахтных стволов. Б. у. для разведки м ний п. и.,… … Геологическая энциклопедия
Перемещение под нагрузкой инструмента относительно изделия по направлению осей X и Y — 3.3. Перемещение под нагрузкой инструмента относительно изделия по направлению осей X и Y (для станков в конструкции которых предусмотрена установка бабки изделия под углом около 45°). Точка приложения и направление действия нагружающей силы… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
наконечник инструмента — Часть установочного инструмента, состоящая из зажима и тянущего механизма. [ГОСТ Р ИСО 14588 2005] Тематики крепежные изделия Обобщающие термины установка заклепок и установочный инструмент EN nose assembly … Справочник технического переводчика
Бучильная установка — комплект оборудования, предназначенный для дегазации и дезинфекции хлопчатобумажного обмундирования, средств индивидуальной защиты (кроме легких защитных костюмов), брезентов, посуды и кухонного инвентаря путем кипячения в воде или водных… … Словарь черезвычайных ситуаций
Конструкции и установка токопроводов, шин и контактных колец — 12.7.8. Конструкции и установка токопроводов, шин и контактных колец Токопроводы, шины и контактные кольца силовых цепей должны размещаться отдельно от таких же деталей цепей управления. Токопроводы, шины и контактные кольца должны выдерживать,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
буровая установка — комплекс машин и механизмов, предназначенных для бурения, крепления и по следующего обслуживания буровых скважин и шахтных стволов. Буровые установки сооружают для разведки месторождений полезных ископаемых, на месте их добычи и эксплуатации, а… … Энциклопедия техники
Кузнечно-штамповочное производство — I Кузнечно штамповочное производство отрасль тяжёлого машиностроения, производящая различные металлические изделия (от деталей машин до предметов домашнего обихода) ковкой (См. Ковка), штамповкой (См. Штамповка), Прессованием. В основе… … Большая советская энциклопедия